Allegue

Orixe

Etimoloxia :
Segun Isidoro Millan Gonzalez-Pardo (Conde de Quiros)en su libro "Toponimia del Concejo de Pontedeume y Cartas Reales de su Puebla y Alfoz" editado por la Excma. Diputación provincial de A Coruña en 1987 ISBN 84-86040-27-2
Tambien hay otro Allegue en la parroquia de San Pedro de Grandal Vilarmaior ( que esta pegado a Pontedeume.)
Propone en sus paginas 137 y 38 " voces geográficas indicativas de la posición de un sitio con respecto a otros de su contorno............" . en este caso Allon- Allegue que se da tanto en el territorio de Breamo-Centroña como en el de San Pedro de Grandal.
Sigue diciendo :
" En cuanto a Allegue, su base *aliéc/*aliécce debiera haber producido o un *Allé o un *Allece, pero experimento una sonorización de su anómala consonante final, que fue retenido mucho tiempo a consecuencia del realce articulatorio tras el acento y se habrá puesto en contacto, en nexos de fonética sintáctica, con vocales sonorizantes no palatales .Habrá valido por algo así como " de la parte de acá"........ ".

Toponimia

Posible orixe toponímica. en Galicia atopamos os seguintes lugares
coa grafía Allegue
- na parroquia de San Miguel de Breamo, no concello de Pontedeume (A Coruña).
- na parroquia de San Sebastián de Carballido, no concello de Alfoz (Lugo).

Distribución do apelido

Porcentaxes > 90 % 80 - 90 % 70 - 80 % 50 - 70 % 25 - 50 % 6 - 25 % 1 - 6 % < 1 % Non hai

Frecuencia de aparición en tanto por cen por concellos sobre o total do apelido en toda Galicia.

Porcentaxes > 90 % 80 - 90 % 70 - 80 % 50 - 70 % 25 - 50 % 6 - 25 % 1 - 6 % < 1 % Non hai

Frecuencia de aparición en tanto por cen por comarcas sobre o total do apelido en toda Galicia.

Distribución en España

No estado español: podémolo atopar (por mor da emigración) nas provincias de Cantabria, Murcia, Madrid, Barcelona, Illas Baleares, Navarra, Valencia e Asturias.

Ceuta Melilla